第20章【治小病:羬羊·螐渠鳥·玄·育沛草·鱃魚·天匾樹·蠪蚳·鴒要鳥】
【羬羊(治療乾裂皮)】《山海經·西山經》
錢來山有焉,其狀如羊而馬尾,名曰羬羊,其脂可以已臘。
譯文:錢來山中有一種野,形狀像普通的羊卻長著馬的尾,名稱是羬羊,羬羊的油脂可以護理治療乾裂的皮。
【螐渠鳥(治療皮干皺)】《山海經·西山經》
松果之山。囗水出焉,北流注於渭,其中多銅。有鳥焉,其名曰螐渠,其狀如山,黑赤足,可以已(báo)。
譯文:松果山。濩水從這座山發源,向北流渭水,其中多產銅。山中有一種禽鳥,名稱是【蟲鳥】渠,形狀像一般的野,黑的子和紅的爪子,可以用來治療皮干皺。
【玄·狀如而鳥首虺尾(耳聰+治老繭)】《山海經·南山經》
杻之山。怪水出焉,而東流注於憲翼之水。其中多玄,其狀如而鳥首虺尾,其名曰旋,其音如判木,佩之不聾,可以為底。
譯文:杻山。怪水從這裡起源,從此地東流憲翼的河流中。河底生長著很多神奇的烏,它的形狀和烏沒有什麼兩樣,但是卻時鳥頭蛇尾,名旋,它的聲像是木頭劈砍時的木頭撕碎聲,戴上它可以保持耳朵聰慧,並且可以治癒腳底老繭。
【育沛(治脹氣)】《山海經·南山經》
招搖之山,麗麂之水出焉,而西流注於海,其中多育沛,佩之無瘕疾。
譯文:招搖山,麗麂山上有水西流到海,水中生長著很多育沛,人佩戴上就不會得脹氣。
【鱃魚(治瘊子)】《山海經·東山經》旄山,無草木。蒼之水出焉,而西浪注於展水,其中多鱃魚,其狀如鯉而大首,食者不疣。
譯文:旄山,沒有花草樹木。蒼水從這座山發源,然後向西流展水,水中生長著很多鱃魚,形狀像鯉魚而頭長得很大,吃了它的就能使人皮上不生瘊子。
【天匾樹(吃飯不噎)】《山海經·中山經》
堵山。其上有木焉,名曰天匾,方而葵狀。服者不。
譯文:堵山,山上生長著一種樹木,名稱是天匾,方方的幹而像葵菜形狀,服用了它就能使人吃飯不噎住。
【蠪蚳(不做噩夢)】《山海經·中山經》
譯文:昆吾之山,其上多赤銅。有焉,其狀如彘而有角,其音如號,名曰蠪蚔,食之不瞇。
昆吾山,山上有富的赤銅。山中有一種野,像一般的豬卻長著角,發出的聲音如同人號啕大哭,名稱是蠪蚳,吃了它會使人不做惡夢。
【鴒{要}鳥(不做噩夢)】《山海經·中山經》
廆山。其多琈之玉,其有谷焉,名曰雚谷,其木多柳、楮。其中有鳥焉,狀如山而長尾,赤如丹火而青喙,名曰鴒【要鳥】,其名自呼,服之不瞇。
譯文:廆山。山上盛產浮玉。面有一道峽谷,做雚谷,樹木大多是柳樹、構樹。山中有一種禽鳥,像野卻拖著一條長長的尾,上通紅如火卻是青,名稱是鴒【要鳥】,它發出的聲便是自名稱的讀音,吃了它能使人不做惡夢。
(本章完)
我不能學魔法,但是我有農場,你敢攻打我?我放蟲子吃光你的軍糧,吃光你的莊稼,把你們的水源都下上殺蟲劑,除草劑,給你的地上都種上雜草,我看你還敢來攻打我。 什麼?你要請殺手來暗殺我?嘿嘿嘿,我躲在自己農場的小屋里,看你怎麼打我,等你走了,我就讓你們國家的糧食絕產,到時候所有人都會起來造你的反,看你還敢來殺我。 切看一個有點腹黑的宅男,怎麼用他的QQ農場,在那個劍與魔法的世界里,成為讓天下所有人一聽到都會做惡夢的存在。 ...
在你看見我的時候你就已經死了! 一個清秀的男子認真的對著自己的敵人說道。 在這個群雄割據,高手如雲的遊戲世界裡! 且看古武高手如何將法師這個職業玩到極限,叱吒風雲! 林軒:別人成神需要萬千反派前赴後繼! 而我隻在一念之間!
穿過盛世大唐茶都還沒喝一口被迫上了花轎遇上了口味比較重的山村女鬼... 老師傅:姑娘,世上竟有你這般如此骨骼精奇、命格貴重、百邪不侵... 顧曳:說人話 老師傅:你命硬,可驅邪,上吧!