當前位置: 半夏小說 重生異能 重生野性時代 164【可樂計劃】

《重生野性時代》164【可樂計劃】

公司這次的市場調查搞得很大,隨銷售分公司和經銷商鋪遍全國,一共做了5萬份調查問卷。

結果顯示:你最喜歡喝的可樂——百事可樂(30.7%)、可口可樂(31.2%)、中藥所配方可樂(29.8%)、都不喜歡(4.3%)、無所謂(4.0%)。

這是主調查數據,還有對中藥所配方可樂的評價——特別棒(21.7%)、可以接(58.7)、特別難喝(19.6%)。附帶的主觀評價,超過75%的訪者都說:“這就是天府可樂,一口就喝出來了。”另有超過40%的訪者提出建議:“中藥味再淡一點就更好。”

辨識度分析:曾經喝過三款可樂的訪者爲14827人,直接辨認出百事可樂和可口可樂的佔比2.3%(其中超過八訪者承認是瞎蒙的),而直接辨認出這是天府可樂的爲100%。

沒辦法,天府可樂那濃烈的中藥味道,只要喝過的人就肯定記得。

對此,宋維揚不得不請假回去一趟,召集公司高層開會。

“我覺得這款可樂完全能做,”鄭學紅說,“天府可樂曾經佔有中國可樂市場的75%,日苯經銷商主尋求代理,在國和俄羅斯也賣得還行。這說明什麼?說明大部分消費者是能夠接中藥味道的。”

陳桃笑道:“是啊,中藥味完全不是問題,而且可口可樂和百事可樂也有中藥味。我爸第一次喝可口可樂,直接就吐出來了,說我給他買的是中藥。”

“中藥味不是問題,但中藥味太濃是個大問題,”楊信屬於討厭中藥味那種,“以前天府可樂我就不喝,實在是喝不下去。現在的調查問卷就能說明問題,接近五分之一的訪者表示特別難喝,他們是不可能購買的。我認爲,既然要做品牌延,那麼我們的可樂主打品牌必須大衆化,不能還沒出廠就已經摒棄掉五分之一的潛在消費者。”

Advertisement

宋維揚說:“中藥味道可以稍微調淡一點,但不能調整太多。”

楊信問:“董事長同意跟中藥所合作?”

“我傾向於合作,但有兩個顧慮,”宋維揚道,“第一,這個配方是直接在天府可樂配方上改的,是否會引起專利糾紛?第二,天府可樂宣稱能夠抗癌,我們繼承了它的配方,是否會引起誤解,屆時肯定有人爲了抗癌選擇我們的產品。”

鄭學紅笑道:“能抗癌是好事啊。”

“好壞參半,”宋維揚解釋道,“好是帶有附加功能,能夠吸引一部分消費者。壞嘛,我們的可樂估計會跟保健品掛鉤,把眼放長遠一些,肯定要影響品牌形象,在純粹的品牌形象當中摻雜質。”

郭曉蘭突然說:“天府可樂的抗癌作用應該沒問題吧,那是同濟醫科大和國X院機關事務管理局嚴格驗證過的。”

“呵呵,”宋維揚笑道,“國X院機關事務管理局當初檢驗的,是天府可樂是否存在有害質。畢竟要作爲國宴飲料,安全第一,這跟它抗不抗癌沒關係。至於抗癌作用,那是同濟醫科大和西康省中藥研究所共同實驗的結果,實驗過程十分兒戲,可信度等於零。黃麴黴素是國際公認的一級致癌質,喝可樂就能防止黃麴黴素中毒,那天府可樂早就被全世界的醫院追捧了。”

陳桃說:“我們在宣傳推廣的時候,刻意避開可樂的抗癌功能。”

“配方涉嫌侵權怎麼辦?”楊信問。

陳桃回答道:“中藥所那邊不是說配方有改嗎?”

Advertisement

宋維揚笑道:“調查問卷當中,中藥所配方可樂的辨識率爲100%,一口就能喝出那是天府可樂。你覺得配方改能有多大?”

楊信問:“所以,董事長到底是同意還是不同意?”

“天府可樂配方的核心是白芍、當歸、地黃等中藥,他們想要合作,必須換掉其中一兩種,而且中藥味還得降下來一些,”宋維揚說,“還有,中藥所想要掌握可樂原漿的生產權和生產工藝,這是絕對不可以的,談不攏就別談了。”

楊信不置可否,拿出幾瓶沒有標籤的可樂說:“這是我們自己研發的可樂,大家來嚐嚐。”

“我們自己也有可樂了?”郭曉蘭驚訝道。

楊信說:“輕化工學院那邊一直在研究,已經出了好幾個配方。”

研發飲料配方很快,但味道就難說了,當初天府可樂的配方也只花了半年而已。

宋維揚連續喝完幾種自家研發的可樂,有的偏甜、有的偏苦、有的偏衝、有的味淡、有的氣多、有的氣,但說穿了就一個覺:沒有特

“不比可口可樂難喝。”鄭學紅點頭讚道。

郭曉蘭道:“覺可樂都一個樣,除了天府可樂以外,靠口很難分辨出來。”

陳桃說:“對,都大同小異。真要仔細品嚐,可口可樂更甜一些,百事可樂更帶中藥味,我們研發的可樂也差不多。”

“那就跟中藥所合作吧,”宋維揚終於下定決心,“想要跟可口可樂、百事可樂打仗,必須有獨特,否則的話,人家牌子響亮、資金雄厚、渠道步步爲營,我們拿什麼跟人家拼市場?”

Advertisement

楊信雖然不喜歡中藥味可樂,但老闆決策了,他還是點頭說:“那我就派人跟中藥所談判。第一,配方必須改,避免陷專利糾紛;第二,原漿生產工藝也要拿到手,不能制於人。”

“可以。”宋維揚點頭道。

中國的本土可樂,除了天府可樂以外,也就非常可樂名噪一時。至於什麼汾煌可樂、嶗山可樂,名頭雖響,市場佔有率卻低,本沒有參考價值。

天府可樂的功,一是天時,趁著市場空白期站穩腳跟;二是地利,在本土作戰;三是人和,直接被定爲國宴飲料,想不出名都難——這種功無法再複製。

非常可樂的功和失敗就有意思了。

娃哈哈走的是“農村包圍城市”路線,當時可口可樂、百事可樂的渠道還沒下沉,而娃哈哈又一直統治著鄉鎮市場。這就導致,你在一些鄉鎮或縣城,只能買到非常可樂,本沒有其他選擇。

當可口可樂、百事可樂的渠道下沉以後,非常可樂在“農村市場”立即敗退,完全沒有招架之力。

宋維揚不想搞什麼農村包圍城市,就算功了,只要你沒有進攻大城市的能力,就等著被人家“剿匪”吧!更何況,鄉鎮市場的霸主是娃哈哈,這特麼也是一塊超級骨頭。

“那我們的可樂什麼?喜可樂?”陳桃問。

楊信說:“也不是不行,但跟可口可樂、百事可樂比起來,似乎還差了那麼點韻味。”

郭曉蘭說:“是啊,可口可樂一聽就好喝討喜,百事可樂一聽就有好事。”

“這就怪當初搞品牌翻譯的中國人太厲害了,”宋維揚笑道,“可口可樂剛剛進中國時,名字‘蝌蚪啃蠟’,他們現在還那名字就好了。”

“蝌蚪啃蠟很好聽啊。”其他人都大笑起來。

等大家笑完,宋維揚才說:“‘非常可樂’如何?英文名fit-cola。”

“這名字好!非常可樂一聽就喜慶,而且英文名也合適。”楊信忍不住拍案絕,董事長起名字太好聽了。

非常可樂,這名字當然是照搬的,反正娃哈哈也會把產品做死,還不如讓咱們來發揚大。

至於英文名,娃哈哈那款“futuer-cola”,字面意思爲“未來的可樂”或者“前程遠大的可樂”。宋維揚覺得太難記了,直接改‘fit-cola’,意爲“健康可樂”,可以跟中草藥可樂相結合。

宋維揚又對陳桃說:“立即請人設計商標,主調爲紅,標誌就用長城,但長城圖案必須簡化觀,最好是由產品名稱藝化構。還有,跟中藥所的談判搞定以後,馬上聯繫魔巖三傑,請他們來給非常可樂做代言。”

猜你喜歡

分享

複製如下連結,分享給好友、附近的人、Facebook的朋友吧!
複製鏈接

問題反饋

反饋類型
正在閱讀: