楊瘋子頭戴防毒麵半瞇眼,趴在公路邊高梁地中一不。
鬼子步炮擊,大地震,讓他管中原本不安分的慢慢沸騰。
右手攥卡上槍套的“四十響”快慢機。
鬼子步炮陣地不是此行目標。
炸掉鬼子那能打毒氣彈重迫擊炮才是重點。
鬼子步炮沒有停歇,不停對炮樓位置發炮彈。
等了良久,覺到眼前的星星閃得不那麽厲害,探出腦袋往公路南觀瞧。
車頭向北的汽車一長溜,心底默默一輛一輛地數著。
被大號地雷炸側翻的那輛汽車,正橫在公路上。
將公路直接攔斷。
不戴著了主毒麵的鬼子工兵正在汽車旁邊地上揮鍬鏟土忙碌。
似乎準備在攔著公路的汽車旁邊直接鋪出一條簡易公路。
楊承誌不相信奇跡,所以他不相信地雷炸翻裝的那輛載毒氣彈的汽車上毒氣彈全部殉。
張小刀說側翻在地的汽車就是裝有重迫擊炮毒氣彈的那輛。
汽車沒有起火燃燒,所以,他覺得應該給鬼子再來個狠的。
先前,李響埋的三個電啟地雷隻聽到兩聲響。
也就是說,還有一個沒有引!
時間在流逝,似乎過了很久,卻又覺隻是一瞬。
前方兩個戴著防毒麵的鬼子順著公路向南奔跑,看樣子似乎要到南邊傳信。
楊承誌猛然轉頭對張小刀低喝:“掩護我!”
隨即,將衝鋒駁殼槍甩到後,拾起旁邊的三八大蓋步槍。
等兩鬼子跑過後,立即從黑暗中鑽出來,直接跟在兩鬼子後,向南。
好死不如賴活,說不怕死是騙人的。
當然也有例外,某些自殺的人,並非是不怕死,而是為了某個原因也許是覺得活著會承無盡的痛苦。
軍人不同,在戰場上見多了生死,覺得.死也就那麽回兒。
就看值不值而已。
楊承誌自認為還沒有炸掉鬼子毒氣彈以減八路傷亡的覺悟。
他隻是認為,如果能炸掉鬼子毒氣彈的話,致命毒氣肯定四下彌漫,這一片的鬼子絕對不好過。
兩鬼子短腳下的皮鞋踩地上噔噔有聲。
人高馬大的楊承誌一步又一步不疾不徐隨。
隨意得像是在散步。
也許是覺得皇軍核心區域所在的公路上安全。
倆鬼子本連回頭的意思都沒有,更不知道後跟著一個鬼魅般的殺神。
短短的公路,昏暗的月。
公路兩邊都是看不遠的無盡黑暗,黑暗中,鬼子警戒哨們此時應該在堅守崗位吧。
前方鬼子工兵已經在平整從青紗帳中堆出來的公路。
眼看,臨時弄出來的便道即將完工。
也許是真有第六,快接近施工現場的一鬼子忽然回頭。
眼前隻看到一個口,熊二郞的隊伍中.好像沒有材這麽高大的人吧?
趕抬頭,試圖看清這家夥的長相。
可惜,隻看到一個.豬防毒麵
接著就看到一抹在黑暗中閃過。
噗哧
憑覺,是刺刀,黑刺刀。
他敢肯定覺不會錯,曾經與八路拚刺刀被捅過!
那一次,他的大被紮過,這一次,被紮的部位是脖子。
刺刀斜著過來,直接劃破了管兒.
快進快出的刺刀,本沒有給回頭的鬼子臨死慘的機會。
旁邊同伴倒地掙紮,另外的那個鬼子隨即發現異常,猛地轉頭。
一隻大手剛好從側麵住他的脖子。
襲的黑影,借著前衝的力量,竟然生生將鬼子提離地麵。
嚨哢嚓脆響,碎了.
一柄刺刀從鬼子後腰直接捅向心髒,所過之一片冰涼。
劇烈的疼痛讓鬼子張著的大,發不出任何聲音。
左手離開刺刀,順手將像是打擺子的鬼子口的兩個手雷摘下來,一一掛在自己口。
然後才從那鬼子裏出刺刀,將仍然在搐鬼子扔在地上。
眼前,正在忙活的鬼子片
鍬鏟鎬刨的鬼子工兵們,沒人注意到過來的傳令兵,隻有一位。
傳令兵的皮鞋小跑步聲音響起,踩在土公路上噔噔響。
戴防毒麵.也不是什麽怪事兒,工兵們此時都戴著呢。
戴那玩意兒遭罪,要不是中尉下令鬼子絕對止摘下腦袋上防毒麵,估計鬼子工兵們寧願吸.毒氣,也不願意一直戴上後不風的防毒麵。
北麵炮擊閃不時閃,隻能看清來的這位背著步槍的皇軍材高大得讓人咋舌。
土黃的軍裝似乎有些短小?
砰砰砰.
楊承誌毫不猶豫地舉起駁殼槍,槍套頂在肩窩。
衝向鬼子工兵,舉槍,瞄準麵前放下鍬發愣的鬼子。
呯呯呯呯呯呯…
每一次擊,槍口都會猛烈地跳,然後猛然回來。
大團大團的閃忽然響起
彈殼在空中打著旋跌落,落地後稍翻了個後不再彈。
鬼子工兵三十餘,聽到槍聲後,並不像國軍一般立即轉就跑。
好幾個鬼子反而衝向楊承誌:“八嘎!”
駁殼槍準頭差,但是故障率卻並不高。
每一次擊,都是兩發子彈先後出膛。
一前一後.一高一低的兩顆子彈猙獰地飛向鬼子腹。
囂張地鑽進鬼子們,開始在髒中肆。
也就是說,隻要被楊承誌列為目標,大概率會中兩槍。
然而,楊承誌認為,留給自己的時間著實太了。
因為個位置一響槍,藏在青紗帳中警戒的鬼子,以及南北公路上都是鬼子,肯定都會在第一時趕往現場。
東西方向藏在青紗帳中的鬼子也會立即過來。
槍口兩團持續擊產生的火舌慘慘地閃亮。
一次次將簡易公路照耀得如月下孤墳包一般讓人帶著寒意的詭異。
一個人的戰鬥場麵仍然喧囂。
子彈噗哧聲,中槍後嘶心裂肺的慘聲,倒地轟轟聲。
月下黑暗裏黑飛濺,反應快的鬼子工兵,丟下手中的工抱頭倉惶鼠躥。
有的拚命衝向公路邊,試圖去拿架槍叢的步槍。
該死的黑暗!
聽到集的駁殼槍聲。
北麵負責警戒的一個鬼子,驚慌地跑向搶修便道的工地查看。
沒提防,旁邊青紗帳中忽然出現一道閃.
一發子彈擊中他不斷晃的腦袋太