當前位置: 半夏小說 都市爽文 國潮1980 第1216章 利益轉化

《國潮1980》第1216章 利益轉化

所以說,如今雖然日本人的思想中還普遍存有上流意識和階級區分。

但最最關鍵的,還是日本有一部和《紅樓夢》極為類似的經典作品《源氏語》。

加賀申一郎給出的解釋,就是NHK電視臺每周日晚九點都會播放大河劇,現在播出的正好是松本慶子錯失的那部《春之波濤》。

但從他的角度來看,也很客觀地認識到了這部電視劇推廣不易,提前給寧衛民打了預防針。

因為這裏的街旁排列著大約上千家個十足的小商店,商品玲瑯滿目,足夠花一天時間來閑逛的。

那麼伊佐子的容室一開張,哪怕收費較高也是絕對不會缺客人顧。

當然,那就不是他們私人的使用了,而是用來送禮的。

此外,《紅樓夢》將中國語言文字的用到了極致,大量諸如諧音、雙關、拆字等對漢字音、形、義的出神化的運用,乃至各類文、風格不一的韻文等,即便是最好的譯本,即便是伊藤漱平這樣的日本「紅樓泰斗」也很難還原其中效果。

Advertisement

說白了,這種帶關係的關聯易,不分國度,都是普遍存在的。

也一樣不要,伊佐子的容室照樣生意興隆,賺得盆滿缽滿。

最終靠加賀申一郎拍板,拿到了從四月到十二月每周一的晨間劇時段。

則數十萬円,多則上百萬円,就像投名狀一樣,都得靠這種真金白銀的支持表忠心。

不過話說回來,寧衛民也不是蠢蛋。

他就不信了。

吃了拿了,這些人還敢說《紅樓夢》不好看!

(本章完)

猜你喜歡

分享

複製如下連結,分享給好友、附近的人、Facebook的朋友吧!
複製鏈接

問題反饋

反饋類型
正在閱讀: