而整核算下來,連配音演員和配音導演在,還有設備製作費都算在一起,把一部電影的聲音翻譯為中文,並且提供中英法日四種語言的字幕,才平均三萬塊一部電影。
這樣實惠的價格讓他幾乎沒有猶豫,完全放棄了最初的打算,不再考慮把這些影片在日本譯制的可能了。
他決定乾脆就在日本上映帶日文字幕的原聲片,字幕也用上譯翻譯的版本就好。
沒別的,便宜才是王道。
憑什麼印度人靠著外包服務能掙元?
他不能照顧照顧自己的同胞呢,沒這樣的道理不是?
所以為了激勵「上譯廠」的工作熱,保證每一部電影的翻譯質量,他甚至還主提出了一個附加條款,如果影片的質量讓人滿意,不存在重大的翻譯紕。
他還可以給每部電影再追加十萬円的費用,作為激勵獎金。
這一下子,那可是給「上譯廠」的代表樂開了花了,原本寧衛民肯支付外匯就夠讓他們的了,如今居然還肯加錢?
這讓他們如何不激涕零,充滿趕啊?
電影局和中影公司的領導對寧衛民這樣的大方也很滿意,信任悠然而增。
經過此事,他們是再也不懷疑寧衛民拳拳報國之心,是在曹營心在漢,有志於扶植本國電影事業的大好青年一位了。
至於真正吃虧的是誰啊?
松本慶子嗎?
不,不對,寧衛民哪兒能胳膊肘往外拐,自己坑自己媳婦啊?
他早都想好了,這玩意是能抵稅的,那麼與其便宜鬼子不如照顧自己同胞。
歸結底,最終還是日本政府來出這筆錢。
這筆賬他怎麼可能算不過來?
只是千好萬好,唯一不好的是,合同好籤,錢也好說,事兒卻需要時間和力去辦。
有了這紙合同,他就得儘快選好拷貝,從浩如煙海的片庫里挑出來安排好人手給上譯廠送去。
只有如此,那邊才能開工啊。
這件事可沒人能代替他來辦,這又何嘗不是一種作繭自縛呢?
(八十年代,上譯廠配音演員們的合影。多令人難忘的影都在其中。他們分別是——後排左起:楊曉、楊純、曹雷、胡慶漢、嚴崇德、翁振新、畢克、楊文元;中排左起:程曉樺、周瀚、蘇秀、王建新、丁建華、尚華、施融、陸英華、富潤生;前排左起:孫渝烽、劉廣寧、伍經緯、趙慎之、於鼎、喬榛、自榮。)
pt
開局一座破道觀,獲得戶外直播係統,於是,他開直播,采靈芝,養鷹隼,秀操作。他涉足森林、草原、雪山、深海,等他回頭,才發現已經成為世界最高人氣的主播。參加《嚮往的生活》,蘑菇屋的人:“這人是神仙。”。參加《跟著貝爺去冒險》,粉絲:“這哪裡是冒險,這是戶外度假!”他充滿神秘,粉絲來到他的直播間,總是說道:“主播,你還說你不會武功?”
浮塵亂世,亂的不是天下,而是人心。隸屬於天風國的顧家,滿門忠烈,皆是英豪。世事無常,一代將門的繼承人卻昏昏碌碌二十載,受儘無數人暗地裡的冷嘲熱諷。不過,在將門世子弱冠之日時,他竟恢複了前生之識。最令他感到頭疼的是,他似乎做了很多混賬事。比如:他即將要入贅了,而且這事已經傳遍整個京都了。對此,他將會披著紈絝的外衣,手持著三尺青鋒,正式掀起了天下之勢。
我是一個上門女婿,當我不再沉默,我逆襲了!
張凡因母親身患重病急需手術費,被迫入贅王家娶王家傻丫頭為妻,遭到無數人嘲笑。但等等......“我去,你、你不傻了?”揭開蓋頭后,看著面前嘴角微翹的絕世美女,張凡人傻了。還有,丈母娘送的這玉佩怎麼回事?為啥里面有這麼多神奇傳承?張凡人又傻了!
鄉村傻子陳小凡,意外覺醒先祖傳承,為化解村子風水困局,左手醫術治病救人,右手帶領村民致富……從此桃源村變得人丁興旺,因為陳小凡在村里住下了。