獨特的寬下,古代騎士的髻,噙著冰冷笑意的眼睛休.迪爾查半躺半坐於沙上,仔細研究著奧黛麗給的那張素描。
在眼裡,這就是活生生的,能夠走的金鎊。
將大海盜齊林格斯的長相深深刻腦海後,往下起附加的描述:
棕,墨綠眼眸。
肖像畫隻做參考,因為目標擁有變形他人模樣的能力,持續時間未知。
肖像畫隻做參考目標能變形他人隻做參考,變形他人那我為什麼要這樣認真地記憶素描容休的表一下呆滯,似乎到了世界的惡意。
迷茫抬頭,向對面沙上慵懶躺著的佛爾思.沃爾,自言自語般道:
這本沒有辦法尋找,不清楚長什麼樣子,只知道是外鄉人,貝克蘭德每天新來的外鄉人數量簡直無法統計。
佛爾思腰部用力,想要坐起,可試了三次,都慘遭失敗。
我只是學徒,不是仲裁人嘟囔著手按住沙靠背,功從躺變了坐。
那位小姐或許認為我們是預言家?佛爾思開了句玩笑。
休正要回答,忽然現附加的描述還有很多。
低聲念了出來:
建議從以下途徑尋找:
1.齊林格斯上有一件邪異品,每隔一天就要吞噬一個活人的和靈魂,考慮失蹤的流浪漢。
2.詳細搜集齊林格斯的資料,從中總結出他的獨特好和行為模式。
3.一個人的五也許能改變,但只要沒經過特殊的訓練,他總會表現得像是自己,比如喜的食,走路的風格,習慣的作,以及更多的細節。
佛爾思聽得微微頷道:
奧黛麗小姐並不像傳聞那樣是個單純天真的,有著細膩的心和冷靜的觀察力。
是嗎?休不是太確信地反問了一句,並未期待回答地轉而提議,我負責搜集資料,你來總結那堆金鎊,不,那位海盜將軍的好和特點?
佛爾思一下睜大了眼睛,搖晃著手裡裝卷煙的鐵盒道:
你怎麼忍心?你怎麼忍心讓一個纖細敏的作家做這種歸納總結,分析推理的事?
休瞥了好友一眼,不自覺展出讓人信服的威嚴:
你的《暴風山莊》裡面有一段非常彩的推理容。
佛爾思了肩膀,低下腦袋,著茶幾道:
你知道我為了那段推理,掉了多頭,失了多次眠嗎?
迅抬頭,看了休.迪爾查一眼,接著繼續埋下腦袋,嘟囔道:
人生非常短暫,有太多需要去做的事,我們為什麼要浪費在這麼無趣這麼繁瑣的工作上?
非常有道理休險些點頭附和,好不容易才維持住仲裁人的威嚴。
那你有別的辦法解決這個問題嗎?著嗓子,讓稚的聲音變得低沉。
佛爾思認真想了十幾秒,猛地抬頭道:
我們可以請專業人士來做!你搜集好‘颶風中將’的資料後,我們抹掉姓名,拿去找優秀的偵探,請他幫忙總結歸納,推理演繹,這只需要付出諮詢費用!
我怎麼沒想到休的腦海一下空白,和佛爾思你看我,我看你,誰也沒有說話。
當氣氛變得有些尷尬的時候,清了清嚨道:
就按照你的提議去做。
說完,忙又補充了一句:
諮詢費用由你來出!
豪爾斯街區,佔卜俱樂部。
下午好,莫雷先生。負責招待的漂亮士安潔莉卡驚喜地著前方道,您很在周五過來。
為了排查紅煙囪房屋累得不行的克萊恩笑笑道:
命運不會一直重複自己,總是要給我們帶來些意外。
他剛好路過這裡,出租馬車的雇傭時間也到了,於是上來喝口紅茶,休息一下。
另外,這也是他最後一次的鋪墊,有了新的佔卜俱樂部經歷,他就將符合邏輯地向鄧恩.史斯提出特別申請了。
您的話語總是充滿哲理。安潔莉卡由衷地讚歎道。
克萊恩想了想,斟酌著說道:
我以後可能會很來俱樂部,你不需要再向別人推薦我。
魔藥消化完畢,他得向新的目標前進了!
為什麼?安潔莉卡驚訝又迷地說道,您在俱樂部已經很有名氣,大部分人都知道您的佔卜非常準確非常神奇,我們甚至在考慮請您做周日的講座老師。
如果每次佔卜有1鎊,那我再累再苦也要咬牙堅持而且我還得多跑幾棟有紅煙囪的房屋,爭取盡早揪出那個幕後黑手克萊恩溫和笑道:
士,不要挽留,這是命運的安排。
我並不是再也不來俱樂部,僅僅降低了頻率,我的會費也將如期繳納。
反正能夠報銷我偶爾還是會過來監控下這裡的克萊恩默默補充了一句。
真是讓人憾啊,希我產生迷茫的時候,您剛好能來俱樂部。安潔莉卡歎息道。
度過最初的驚愕後,現自己對這件事竟然沒有想象中那麼意外。
或許這麼神奇這麼敬畏命運的佔卜家確實不是廷市的一個俱樂部能夠長久擁有的安潔莉卡仿佛在思考般笑道:
錫伯紅茶?
是的。克萊恩回以微笑。
他在俱樂部坐了十幾分鍾,稍做休整,喝掉紅茶,就離開這裡,乘坐有軌公共馬車回到水仙花街。
進門的時候,他習慣打開郵箱,看見裡面有一封剛投遞不久的信。
隨手拆開,克萊恩現這封信來自阿茲克先生:
我將於周日前往莫爾斯小鎮,周三返回。
莫爾斯小鎮的鎮民普遍信仰神周日前往,那按照正常的效率,周二,或者周三,值夜者才能收到消息,我正好能趕上阿茲克先生居然記住了我的要求希他也能記得不要親自出面,隨便召喚個鬼魂,唬弄一下就行了克萊恩微不可見點頭,噴薄出自靈,用的方式點燃了信紙。
他手一甩,火焰化飛灰,緩緩落到了地上。
周六上午,克萊恩穿黑薄風,戴半高綢禮帽,提著鑲銀手杖,悠閑地走進了黑荊棘安保公司。
和羅珊打過招呼後,他了眼隔斷位置,看見隊長辦公室的門敞開著,於是故意沒控制音量地說道:
昨天傍晚,在佔卜俱樂部,我看見一個和你很像的孩。
真的?羅珊頗興趣地反問道。
克萊恩毫無誠意地點頭回答:真的,我甚至以為是你的姐妹。
讓你憾了,我沒有姐妹,連堂姐妹表姐妹都沒有。羅珊嬉笑一聲道,你有記得的名字嗎?
不,我為什麼要去記憶的名字?克萊恩輕笑道,看見你和看到沒什麼區別。
我能理解為你在讚我嗎?羅珊總是不需要別人找話題,主就問道,克萊恩,你在佔卜俱樂部一定賺了不錢吧?作為真正的佔卜家,你的水準不是其他業余好者能夠媲的。
不提這個話題,我們還是好同事克萊恩咳了一聲道:
佔卜家得敬畏命運,不能用佔卜來謀求不正常的利益。
你在總結自己的佔卜家格言嗎?羅珊好奇問道。
是的。克萊恩坦然回答。
和對方又閑聊了幾句後,他揮手告別,拿著帽子,走向隔斷。
咚咚咚, 他著正在折騰咖啡的鄧恩.史斯,輕輕敲響了敞開的房門。
請進。鄧恩抬頭看了他一眼,忙端正了自的姿勢。
克萊恩這兩天已經試探過隊長的口風,確定鄧恩.史斯在嘗試扮演法的同時沒有對別人提過哪怕一句,明顯在忌諱著教會高層。
於是,他隨手關上房門,坐到對面,表鄭重裡著些許激地說道:
隊長,我覺我已經徹底掌握‘佔卜家’魔藥了。
我想提特別申請。
請記住本書首發域名:。手機版閱讀網址: